Reklama

Świat

Nigeria: Biblia dostępna przez telefony komórkowe w językach lokalnych

W czterech językach miejscowych i po angielsku można słuchać od kilku dni w telefonach komórkowych w całej Nigerii Pisma Świętego. Stało się to możliwe dzięki pomysłowości i wytrwałości 25-letniego Kayode Sowole - studenta informatyki uniwersytetu w Lagos, dawnej stolicy i ciągle największym mieście tego kraju.

[ TEMATY ]

Biblia

Pismo Święte

MAGDALENA NIEBUDEK

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Teksty biblijne można usłyszeć za pomocą aplikacji umożliwiającej bezpłatne i natychmiastowe ściąganie ich na smartfony. Ich posiadacze w Nigerii mogą w ten sposób słuchać tekstów Starego i Nowego Testamentu w kilku głównych językach miejscowych: joruba, hausa, igbo i tzw. English Pidgin, czyli uproszczonym angielskim z elementami miejscowych języków oraz w samym angielskim.

Twórca nowego programu w rozmowie z dziennikarzami wyraził przekonanie, że jego kraj - niezależnie od krwawego konfliktu, jaki obecnie przeżywa, związanego z działalnością islamskiej sekty Boko Haram - może znaleźć w sobie energię do przezwyciężenia obecnych trudności na tle etnicznym i rozpocząć nowy etap rozwoju. Punktem wyjścia do tego są właśnie możliwości, jakie stwarza informatyka i jej produkty.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

"Dzięki tej aplikacji masz Biblię zawsze ze sobą, i to w języku, który najbardziej ci odpowiada" - wyjaśnił Sowole. Dodał, że nie mniej ważna jest także możliwość łączenia się w każdej chwili z internetem, gdyż tekst raz ściągnięty do pamięci smartfona, pozostaje już na zawsze do dyspozycji słuchacza.

Reklama

Przekłady biblijne na główne języki miejscowe ukazały się po raz pierwszy pod koniec XIX wieku dzięki wysiłkom niektórych zgromadzeń misyjnych. Całkowitą nowością jest natomiast tłumaczenie Pisma Świętego na pidżyn.

Obecna nowinka techniczna dała jego twórcy nagrodę w wysokości miliona nairów (ok. 4,5 tys. euro), ufundowaną przez największego operatora komórkowego w Nigerii.

2014-05-15 20:13

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Iran: chrześcijanie otrzymają nowy przekład Pisma Świętego

[ TEMATY ]

Pismo Święte

Piotr Marcińczak

Po 18 latach pracy ukazało się Pismo Święte przełożone na współczesny język perski, którym posługują się Irańczycy. Poprzednie tłumaczenie pochodzi sprzed ponad stu laty i w wielu miejscach było niezrozumiałe dla dzisiejszych mieszkańców Iranu. Przewiduje się wydanie 300 tys. egzemplarzy nowego tłumaczenia.

Nowy przekład Biblii wydano w Wielkiej Brytanii i Turcji i jest on przeznaczony dla irańskich chrześcijan w diasporze i w ojczyźnie. Liczba tych ostatnich jest trudna do oszacowania. Najbardziej ostrożne dane mówią o 100 tys., inne o 370 tys., a niektórzy twierdzą, że chrześcijan w Iranie jest nawet dwa razy więcej.

CZYTAJ DALEJ

Rozważania na nabożeństwa majowe będą dotyczyć ks. Popiełuszki

2024-04-30 20:56

[ TEMATY ]

bł. ks. Jerzy Popiełuszko

ks. Mirosław Benedyk

Relikwie bł. ks. Jerzego Popiełuszki

Relikwie bł. ks. Jerzego Popiełuszki

Z okazji przypadającej w tym roku 40. rocznicy męczeńskiej śmierci ks. Jerzego Popiełuszki w czasie nabożeństw majowych w Kościele katolickim w Polsce czytane będą rozważania poświęcone życiu i działalności zamordowanego kapłana.

W maju w Kościele katolickim w Polsce odprawiane są nabożeństwa majowe, podczas których śpiewa się Litanię do Najświętszej Maryi Panny.

CZYTAJ DALEJ

Rozważania na nabożeństwa majowe będą dotyczyć ks. Popiełuszki

2024-04-30 20:56

[ TEMATY ]

bł. ks. Jerzy Popiełuszko

ks. Mirosław Benedyk

Relikwie bł. ks. Jerzego Popiełuszki

Relikwie bł. ks. Jerzego Popiełuszki

Z okazji przypadającej w tym roku 40. rocznicy męczeńskiej śmierci ks. Jerzego Popiełuszki w czasie nabożeństw majowych w Kościele katolickim w Polsce czytane będą rozważania poświęcone życiu i działalności zamordowanego kapłana.

W maju w Kościele katolickim w Polsce odprawiane są nabożeństwa majowe, podczas których śpiewa się Litanię do Najświętszej Maryi Panny.

CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję