Już jutro, 4 listopada, odbędzie się Międzynarodowa Konferencja Naukowa z okazji jubileuszu 1700-lecia zwołania Pierwszego Soboru Powszechnego w Nicei.
To już jutro! 4 listopada od godz. 9.00 odbędzie się Międzynarodowa Konferencja Naukowa z okazji jubileuszu 1700-lecia zwołania Pierwszego Soboru Powszechnego w Nicei z udziałem znanych teologów z całego świata, w której można uczestniczyć online. Tematem jest jubileusz 1700-lecia zwołania Pierwszego Soboru Powszechnego z Nicei. Historia-Aktualność-Wyzwania.
- Celem konferencji jest upowszechnienie aktualnego stanu badań nad I Soborem Powszechnym w Nicei w związku ze zbliżającą się rocznicą 1700-lecia jego zwołania oraz odczytanie go w jego aktualności zarówno z perspektywy dogmatu wyrażonego w przyjętym przez Ojców Soboru, jako wyrażeniu wiary otrzymanej od Apostołów, jak i z perspektywy odczytania aktualności soboru jako takiego w życiu Kościoła – wyjaśnia ks. dr Mariusz Jagielski z Uniwersytetu Szczecińskiego.
Znaczenie pierwszego soboru ekumenicznego w dokumencie Międzynarodowej Komisji Teologicznej.
Powrót do Nicei 1700 lat później, podczas Jubileuszu roku 2025, to przede wszystkim ponowne doświadczenie braterstwa wszystkich chrześcijan. Wyznanie wiary, które wyłoniło się z pierwszego soboru ekumenicznego, jest wspólne nie tylko dla Kościołów wschodnich, prawosławnych i katolickiego, lecz także dla wspólnot kościelnych wywodzących się z Reformacji. Oznacza to spotkanie braci wokół tego, co naprawdę istotne, ponieważ to, co nas łączy, jest silniejsze od tego, co nas dzieli:
W związku z pojawiającymi się w przestrzeni medialnej informacjami dotyczącymi wezwania Ministerstwa Finansów do zwrotu środków w wysokości 9 milionów złotych, otrzymanych przez Fundację Mocni w Duchu z Funduszu Sprawiedliwości, pragniemy wydać niniejsze oświadczenie.
W ubiegłym roku po raz pierwszy przetłumaczono całą Biblię na co najmniej 16 języków. Częściowe przekłady ukazały się w 105 nowych językach. Jak poinformowała we wtorek Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych, pełny tekst Starego i Nowego Testamentu jest obecnie dostępny w 769 językach. Nowe przekłady w 2024 r. obejmują tłumaczenia na języki używane w Indiach, Tanzanii i Burkina Faso.
Oznacza to, że po raz pierwszy ponad sześć miliardów ludzi będzie miało dostęp do pełnego tekstu Biblii w swoim ojczystym języku, wyjaśniła Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych. Nadal nie ma tłumaczeń Biblii na około 3500 innych języków i dialektów.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.